Lost in Translation فیلم
نه ماه بعد چهل ساله ام
زندگی الآنم رو با توناژ رنگی قهوه ای و صدای مدام کارتون پپا یا بیلیپفی دوست ندارم
گاهی از همراهی پدر استعفا میدم
و با تمام وجودم یک فرار و عاشقانگی مثل فیلم Lost in Translation لازممم.
نه ماه بعد چهل ساله ام
زندگی الآنم رو با توناژ رنگی قهوه ای و صدای مدام کارتون پپا یا بیلیپفی دوست ندارم
گاهی از همراهی پدر استعفا میدم
و با تمام وجودم یک فرار و عاشقانگی مثل فیلم Lost in Translation لازممم.
سریال The Mentalist برای من به صورت دیوانه کننده ای جذابه حتی اگه سومین بار باشه می بینمش .
خوش به سعادتتون که میرین روضه ، جاتون وسط بهشته ، ما که دنیامون شده آخرت یزید . کیه ما رو ببره روضه ؟
آقا مجید تو رو چه به روضه ، روضه خودتی ، گریه کن نداری ، وگرنه خودت مصیبتی ، دلت کربلاس .
دیالوگ فیلم سوته دلان
آخه رفاقت کدوم دو تا زن باقی مونده که رفاقت شما دو تا باقی بمونه عزیز من!
دیالوگ فیلم عرق سرد
لب ساحل دریای مرمره (Marmara) نشسته بودیم و من از دوستم عکس می گرفتم. عکس گرفتن ها که تمام شد به دریا مرمره نگاه کردم و ارتفاع موج ها رو تا یک متر دیدم قبل بیان تعجبم اندازه یه تشت از آب دریا ریخت روی سرم تا بخواهم بجنبم وسط جیغ و خنده های دلی و نگرانی برای گوشی دوستم و یاد آوری سکانس بالایی فیلم "وقتی که ماه کامل شد" این بار یه تشت پُر پُر آب دریا ریخت تو بغلم. خیس آب شده بودم و میخندیدیم.
چقدر در استانبول خندیدم، توی چشمهای هم نگاه کردیم و روز رو شب کردیم، بالا و پائین پریدیم زندگی ما در استانبول جاری بود.